Lingua Francese - a.a. 16/17

Titolare: Aulitto Sabrina

 

Programma del corso

Il corso di Lingua francese verte sull’apprendimento delle quattro abilità linguistiche di comprensione orale/scritta e produzione orale/scritta pari al livello B1.

Queste competenze vengono sviluppate a partire da contesti situazionali specialistici legati all’ambito economico e finanziario, attraverso un’attenzione verso la terminologia in uso in questi ambiti.

Il programma si presenta articolato in due fasi: la prima dedicata all’apprendimento delle funzioni linguistiche utili per il conseguimento delle quattro abilità; la seconda, invece, pone l’attenzione sull’analisi del lessico francese della crisi economico-finanziaria in cui lo studenti applica pragmaticamente le conoscenze acquisite durante la prima fase dell’apprendimento .

Per la prima parte si affronterà lo studio dei seguenti argomenti utili per suprare la prova scritta:

1. Les parties du discours
2. Les verbes être et avoir
3. Les articles définis et indéfinis
4. Les articles contractés
5. Les articles partitifs et l’expression de quantité
6. Le féminin et le pluriel des noms et des adjectifs
7. Faire des comparaisons : le comparatif et le superlatif
8. Il y a – C’est – Ce sont – Il est – Elle est – Ils sont – Elles sont
9. Le présent de tous les verbes en –er
10. Les particularités des verbes en –cer et –ger/ en –eter, -eler, e+consonne+-er/ é + consonne +-er
11. Le présent des verbes en –ir (2ème et 3ème groupe)
12. Les verbes en –re, -oir (troisième groupe)
13. La forme interrogative et la forme négative
14. La phrase négative : ne…pas ; jamais ; rien ; plus ; personne
15. Les adjectifs et les pronoms démonstratifs
16. Les adjectifs et les pronoms interrogatifs
17. La possession : les adjectifs et les pronoms possessifs
18. Donner un ordre ou un conseil : l’impératif
19. Les verbes Pouvoir, Devoir, Vouloir
20. Les gallicismes : venir de, être en train de, aller+infinitif
21. Le futur simple
22. Les pronoms personnels sujet et complément objet
23. Les pronoms y et en
24. Les pronoms relatifs simples : que, qui, où, dont
25. La formation du participe passé
26. Le passé composé
27. L’imparfait
28. Raconter au passé : imparfait ou passé composé
29. Plus-que-parfait
31. Situer dans le temps : il y a, depuis, dans, pendant, en, pour
32.
Le conditionnel et l’hypothèse

La seconda parte si concentrerà sull’analisi e sull’interpretazione di testi divulgativi, saggi e di articoli accademici che trattano della tematica della crisi economico-finanziaria in diversi contesti di applicazione.

Al termine del percorso linguistico gli studenti matureranno una conoscenza della lingua straniera che gli consentirà di poter avere accesso ai corsi extracurriculari di lingua francese per la preparazione alla Certificazione internazionale di livello B1 di Français professionnel della Chambre de Commerce et de l’Industrie de Paris.

Metodologie didattiche

(organizzazione della didattica)

La didattica si svolge nel laboratorio linguistico attrezzato per la didattica multimediale-liguistica e in seguito ad un Test di évaluation de la langue, si articola con :

-Lezioni partecipate, incentrate sull’esposizione dei contenuti teorici, sulla riflessione metalinguistica e sull’ascolto di documenti sonori autentici.

- Esercitazioni: alle lezioni teoriche si affiancano le esercitazioni, (svolte con il collaboratore linguistico madrelingua) e attività di gruppo, che rendono lo studente partecipe e attivo secondo l’apprendimento cooperativo/ cooperative learning.

-Testimonianze aziendali o seminari:esperti del settore sono invitati in qualità di relatori ad incontri seminariali o convegni per presentare la loro esperienza professionale e imprenditoriale in lingua straniera o in lingua italiana; tali testimonianze, insieme ad altro materiale didattico fornito dal docente saranno l’oggetto specifico della prova finale del corso.

-Lezioni laboratoriali: durante il percorso di apprendimento linguistico gli studenti sono chiamati a svolgere una serie di attività con il supporto di strumenti multimediali ( video, forum, chat, dizionari, glossari, libri di grammatica, eserciziari, case-study, lavori svolti dagli studenti, approfondimenti, etc) contenuti nella cloud (piattaforma wikispace creata dal docente) al fine di rendere lo studente autonomo nello studio della lingua straniera.

-Studio individuale: agli studenti sono suggeriti alcuni libri di testo e l’utilizzo della cloud per lo sviluppo dell’autonomia nell’apprendimento linguistico.

Metodi di valutazione

Laprova finale consiste in una prova scritta ed una prova orale.

Gli studenti frequentanti  consiste nella prova scritta, sugli argomenti trattati durante la prima parte del corso, e nella prova orale, su due tematiche a scelta contenute nel manuale (da svolgere insieme l’esperto linguistico madrelingua) e su due documenti a scelta, da discutere con il docente, con presentazione in power point. .

La prova di esame per gli studenti  non frequentatnti consiste nella prova scritta, sugli argomenti trattati durante la prima parte del corso, e nella prova orale sulle cinque tematiche contenute nel manuale (da discutere insieme l’esperto linguistico madrelingua) e da quattro documenti da discutere con il docente con presentazione in power point.

In entrambi i casi i candidati dovranno dimostrare:

a) il possesso di adeguate conoscenze e competenze linguistiche adeguate conformi agli obiettivi del corso;

b) il possesso di una adeguata capacità di comprensione e di produzione orale utile ai fine del superamento della prova orale.

Testi di riferimento
Manuale

Sabrina Aulitto- Yasmine Bidai, Le lexique de la crise économique et financière: perspective d'étude et travaux pratiques, Milano, Egea, Versione MyBook, 2015.( questa versione presenta 300 esercizi online utili al superamento della prova scritta attraverso la piattaforma della casa editrice Egea)

Testo di Grammatica consigliato

Per i principianti: M. Grégoire, Grammaire progressive du français, Corrigé- Niveau Dédutant, CLE, 2012.

M. Grégoire - O. Thiévenaz, Grammaire progressive du français

(A2-B1), CLE.

Dizionari consigliati
R. Boch, Dizionario francese-italiano, italiano-francese, Bologna, Zanichelli, ultima edizione.
J. Binon, S. Verlinde, J. Van Dyck, A. Bertels, Dictionnaire d’apprentissage du français des affaires, Paris, Didier, ultima edizione.
Le Nouveau Petit Robert, Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Dictionnaire le Robert, ultima edizione
Materiale didattico aggiuntivo http://linguafrancesecapuaeconomia.wikispaces.com/Cartella condivisa Dropbox
Program of course

The French language course is aimed at the development of the four language skills in oral and written communication and oral and written production at the B1 level.

These skills are built by using situational contexts for special purposes in the areas of economics and finance, through terminology in use in these areas.

The program is structured in two phases as follows: The first phase focuses on the development of the language functions, instrumental in the achievement of the four skills. Whereas, the second phase focuses on the analysis of the French vocabulary specific to the economic and financial crisis, making practical use of the knowledge acquired during the first phase.

The first phase is based on the analysis of the following topics; instrumental for the written exam:

1. Les parties du discours
2. Les verbes être et avoir
3. Les articles définis et indéfinis
4. Les articles contractés
5. Les articles partitifs et l’expression de quantité
6. Le féminin et le pluriel des noms et des adjectifs
7. Faire des comparaisons : le comparatif et le superlatif
8. Il y a – C’est – Ce sont – Il est – Elle est – Ils sont – Elles sont
9. Le présent de tous les verbes en –er
10. Les particularités des verbes en –cer et –ger/ en –eter, -eler, e+consonne+-er/ é + consonne +-er
11. Le présent des verbes en –ir (2ème et 3ème groupe)
12. Les verbes en –re, -oir (troisième groupe)
13. La forme interrogative et la forme négative
14. La phrase négative : ne…pas ; jamais ; rien ; plus ; personne
15. Les adjectifs et les pronoms démonstratifs
16. Les adjectifs et les pronoms interrogatifs
17. La possession : les adjectifs et les pronoms possessifs
18. Donner un ordre ou un conseil : l’impératif
19. Les verbes Pouvoir, Devoir, Vouloir
20. Les gallicismes : venir de, être en train de, aller+infinitif
21. Le futur simple
22. Les pronoms personnels sujet et complément objet
23. Les pronoms y et en
24. Les pronoms relatifs simples : que, qui, où, dont
25. La formation du participe passé
26. Le passé composé
27. L’imparfait
28. Raconter au passé : imparfait ou passé composé
29. Plus-que-parfait
31. Situer dans le temps : il y a, depuis, dans, pendant, en, pour
32.
Le conditionnel et l’hypothèse

The second phase focuses on the analysis and interpretation of academic literature, essays and papers that deal with the economic and financial crisis in various practical contexts.

At the end of the course the students will have acquired the prerequisite language for the extracurricular preparatory courses for the B1 international certificate in Français professionnel of the Chambre de Commerce et de l’Industrie de Paris.
Teaching methods

Following a Test di évaluation de la langue, the classes are held in the language laboratory equipped for multimedia-language teaching and are structured as follows:

-Interactive lessons - Focused on the presentation of the theoretical content, on the riflection of metalinguistics and on listening to authentic material.

- Practice - Theory is put into practice through exercises (carried out with the native French language assistant) and group activities where students participate actively as cooperative learning.

-Guest speakers or seminarsField experts are invited as keynote speakers to seminars or conferences to share their professional and entrepreneurial experience in French or Italian. These testimonies, along with other material provided by the professor, will be the subject matter for the final exam.

-Laboratory lessons – During the course of study, students carry out a series of activities with the support of multimedia tools (videos, forums, chats, dictionaries, glossaries, grammar exercise books, case-studies, students work, detailed study, etc) contained in a cloud (wikispace platform created by the professor), empowering the students to be independent learners of French.

-Individual work –Books and the cloud are recommended for the students to use in to develop independent sudy skills in their language learning.

Evaluation methods

The final exam consists of a written part and an oral part.

The written part for attending students is based on the topics covered during the first part of the course. The oral part is based on two subject matters of choice contained in the manual

(discussed with the native speaker language expert) and two papers of choice presented in PowerPoint and discussed with the professor.

The final examfor the non attending students consists of a written part based on the topics covered during the first part of the course and an oral part based on the five subject matters contained in the manual (discussed with the native speaker language expert) and four papers presented in PowerPoint and discussed with the professor.

In both cases the candidates are to show the following:

a) Command of adequate language knowledge and skillsin compliance with the course objectives.

b) Command of an adequate ability inf comprehension and oral production, instrumental in passing the oral part.

Textbook

Manual

Sabrina Aulitto- Yasmine Bidai, Le lexique de la crise économique et financière: perspective d'étude et travaux pratiques, Milano, Egea, MyBook, 2015 edition (this edition has 300 online exercises accessed through the platform of the publisher Egea and are instrumental in passing the written exam)

Recommended Grammar book

For Beginners - M. Grégoire, Grammaire progressive du français, Corrigé- Niveau Dédutant, CLE, 2012.

M. Grégoire - O. Thiévenaz, Grammaire progressive du français

(A2-B1), CLE.

Recommended dictionaries
R. Boch, Dizionario francese-italiano, italiano-francese, Bologna, Zanichelli, latest edizione.
J. Binon, S. Verlinde, J. Van Dyck, A. Bertels, Dictionnaire d’apprentissage du français des affaires, Paris, Didier, latest edizione.
Le Nouveau Petit Robert, Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Dictionnaire le Robert, latest edizione
Other teaching material http://linguafrancesecapuaeconomia.wikispaces.com/Shared Dropbox file

   

  

cerca

Sei qui: Home Didattica insegnamenti 16-17 Lingua Francese - a.a. 16/17